SCHEREZADE SIOBHAN

from Bombay, Uncut

Padre,

In a dream    your white shirt    hangs on the arm       of a nilgiri fir.
It is both:       a ghost & a flag.    You descend    into my premonitions
like a cinnabar moth.       Your wings maculated, mapped    – freshly
uncocooned.    I study the brevity    of your dimensions, your scale
of survival.    Stroke you to a thin tremble.       Angle you    in an artful
entomology. I carom       your sacred winging.       Slowly       pin you
down       by the disappearance    of       your unfathered peripheries.

x

you are in a field of bees, trying to not
flatten the toyish lampwork of their bodies

i was asleep when the cold light prospered
your tongue to a pantheon of ravishment

the first thing i do when i wake up is listen
through the perforations of these ghostdrums

how a body mimics the accidental entropy
of each temple it was once reincarnated from

& i know your throat is wet with the rain
-song of another misplaced country

a fruit greening its white rind – the pearl of csaba,
or a slow deer blurred into the sleep of a distant prayer

 

Scherezade Siobhan is an Indo-Rroma behavioural scientist, community catalyst and hack scribbler of 2 poetry collections – Bone Tongue (Thought Catalog Books, 2015), Father, Husband (Salopress, 2015) and 1 poetry pamphlet – to dhikr, i (Pyramid Editions, Forthcoming in 2017). Her work has been featured, translated and published internationally in galleries, anthologies, bios of okcupid users as well as literary journals such as Rattle, DIAGRAM, Berfrois, Wasafiri, Word Riot amongst many others. She is the creator and curator of a cross-cultural, global dialogue space in form of The Mira Collective that raises voices, awareness and funds to fight gendered violence and street harassment. She can be found squeeing about militant bunnies at www.zaharaesque.com or @zaharaesque on twitter/facebook/ig.